хитиназа
[生化] 壳多糖酶
几丁(质)酶
[生化]壳多糖酶
几丁(质)酶
<生化>壳多糖酶, 几丁(质)酶
[生化]壳多糖酶, 几丁(质)酶几丁(质)酶
-ы[阴]〈生化〉壳多糖酶, 几丁(质)酶
[生化]壳多糖酶, 几丁(质)酶
[生化]几丁质酶, 甲壳质酶
壳质酶, 甲壳酶, 壳多糖酶
甲壳质酶, 几丁质酶
儿丁质酶
в китайских словах:
примеры:
我们有很多事情要做,但是我认为把这个带回议会进行分析是最关键的。相信我,如果这团黏呼呼的东西里面是一本日记的话,议会将最终打开通往过去的窗口!
Здесь полно работы, но мне кажется, главное – отнести это в Круг, на анализ. Поверь мне, дела здесь не переводятся. Если внутри этого хитина находится дневник, то Круг сможет заглянуть в прошлое!
我对鳞片有一定的了解,不过现在已经大不如前。我专注风暴之鳞的时间太久了,以至于忘记了其他的知识。
我需要一些特殊的鳞片来进行对比:一块虚空龙鳞,一块上好的炽热黑龙龙鳞,还有一块你能找到的最厚实的昆虫甲壳。
我需要一些特殊的鳞片来进行对比:一块虚空龙鳞,一块上好的炽热黑龙龙鳞,还有一块你能找到的最厚实的昆虫甲壳。
Кое-что я про чешую знаю, это точно. Только в последнее время вот что-то стал терять хватку. Если постоянно пялиться на штормовую чешую, скоро забудешь, как выглядит любая другая.
Так что мне для сравнения понадобится несколько особых чешуек. Раздобудь мне чешуйку дракона Пустоты, горячую чешуйку черного дракона и самую толстую пластину хитина насекомого.
А то эта штормовая чешуя мне уже по ночам в кошмарах снится.
Так что мне для сравнения понадобится несколько особых чешуек. Раздобудь мне чешуйку дракона Пустоты, горячую чешуйку черного дракона и самую толстую пластину хитина насекомого.
А то эта штормовая чешуя мне уже по ночам в кошмарах снится.
残壳护胸
Нагрудный доспех из испорченного хитина
硬壳几丁质护臂
Боевые наручи из хрустящего хитина