хихиканье
嘻嘻笑声
废话
闲谈
咯咯声
发咯咯声
-я[中]хихикать 的动; 嘻嘻笑声, 嘿嘿笑声; 〈转〉讥笑, 嘲笑
1. 嘻嘻笑声
2. 讥笑, 嘲笑
хихикать 的; 嘻嘻笑声, 嘿嘿笑声
Под хихиканье стоявших у паперти девок Наталья прошла в другую калитку и ...побежала домой. (Шолохов) 在站在教堂门前台阶上的姑娘们的嘻笑声中纳塔利娅穿过另一个便门... 跑回家去
||<转>设笑, 嘲 笑
злостное хихиканье 恶意的讥笑
Снова раздалось ядовитое хихиканье Фомы Фомича. (Достоевский) 又响起了福马·福米奇恶毒的嘲笑声
废话, 闲谈, 咯咯声, 发咯咯声
嘻嘻笑声; 讥笑, 嘲笑
слова с:
в русских словах:
хихикать
хихикнуть, разг.
в китайских словах:
примеры:
人群像门钉一样定住不动了,但你似乎隐约听见了模糊的,幽灵般的笑声。继续,不惜一切代价!
Оживления среди зрителей не заметно, но до вас доносится нечто вроде хихиканья. Продолжайте же!
морфология:
хихи́канье (сущ неод ед ср им)
хихи́канья (сущ неод ед ср род)
хихи́канью (сущ неод ед ср дат)
хихи́канье (сущ неод ед ср вин)
хихи́каньем (сущ неод ед ср тв)
хихи́каньи (сущ неод ед ср пр)
хихи́канья (сущ неод мн им)
хихи́каний (сущ неод мн род)
хихи́каньям (сущ неод мн дат)
хихи́канья (сущ неод мн вин)
хихи́каньями (сущ неод мн тв)
хихи́каньях (сущ неод мн пр)