церквушка
〈复二〉 -шек〔阴〕церковь①解的指小.
复二 -шек [阴]церковь
解的指小
-и, 复二 -шек[阴]церковь 2解的指小表爱
, 复二-шек(阴)
церковь 解的指小
复二-шек(阴)
церковь 解的指小
教堂
толкование:
ж. разг.1) Уменьш. к сущ.: церковь (2).
2) Ласк. к сущ.: церковь (2).
примеры:
是啊。教堂其实是我的∗最爱∗,那段经历真的很糟糕。
Ага. Церквушка — это на самом деле моя ∗любовь∗. С ней всё вышло очень ∗плохо∗.
是的!歌词里有个教堂。一个真正的小教堂。好像是整个世界上最小、最悲伤的教堂。好像说的就是那个。而且……
Да! Там была церковь. Церквушка. Прямо крошечная-крошечная, самая малюсенькая и одинокая церквушка в мире. О ней и песня. И еще...
没错,教堂的确是我的∗过去∗。
Ага. Церквушка — это на самом деле мое ∗прошлое∗.
是啊,教堂其实就是我的∗生活∗。
Ага. Церквушка — это на самом деле моя ∗жизнь∗.
морфология:
церкву́шка (сущ неод ед жен им)
церкву́шки (сущ неод ед жен род)
церкву́шке (сущ неод ед жен дат)
церкву́шку (сущ неод ед жен вин)
церкву́шкою (сущ неод ед жен тв)
церкву́шкой (сущ неод ед жен тв)
церкву́шке (сущ неод ед жен пр)
церкву́шки (сущ неод мн им)
церкву́шек (сущ неод мн род)
церкву́шкам (сущ неод мн дат)
церкву́шки (сущ неод мн вин)
церкву́шками (сущ неод мн тв)
церкву́шках (сущ неод мн пр)