шастающий
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
в китайских словах:
摩擦筒
терка шасталки
除芒器喂入漏斗
приемная воронка шасталки
安山玻璃
шасталит, андезитовое стекло
夜蒲
ночная жизнь, ночные похождения, ночные шастания
碾谷机
крупорушка, шасталка
примеры:
一定有什么办法化解蜥蜴的石化术。那些潜伏在矿区烦人的暗夜精灵破坏者肯定知道些什么,他们好像就对畜牲的招数免疫!
Должен быть способ оживить тех, кого василиски превратили в камень. Эти саботажники ночные эльфы, которые шастают вокруг моего карьера, должны что-то знать. Им-то взгляды василисков не приносят вреда!
似乎有这些整天攻城的兽人还不够乱!我发现最近老有一些混蛋豺狼人鬼鬼祟祟地沿着山脊在我的马场北面游荡,而且还偷我的马……
Будто нам одних орков мало! А теперь вдоль хребта рядом с моими стойлами шастают громилы и мистики гноллов и при случае воруют лошадей...
其次,领地里叛军的间谍太多了。我们得在他们回禀情报之前抓住他们。
Во-вторых, по владению шастают шпионы мятежников, которые уже слишком много видели. Нужно уничтожить их, пока они не доложились начальству.
其次,领地里叛军的间谍看到太多内幕。我们得在他们回禀情报之前抓住他们。
Во-вторых, по владению шастают шпионы мятежников, которые уже слишком много видели. Нужно уничтожить их, пока они не доложились начальству.
只要这些东西还存在,不管老百姓是待在外头、还是待在避难所……都不会安全的……
Пока тут шастают эти твари, за стенами поселений не будет безопасно... Да и в самих поселениях тоже.
听说我们在达克瑞姆的朋友们遇到了糟糕的事情。这座城镇位于南方,坐落于一座沼泽附近。最近,沼泽中的一些危险生物开始侵犯城镇的边界。
你看起来是个冒险家,假如你正好要去那,能否顺便帮我去看一看那边的居民是否安好?
要是得到他们平安的消息,我就踏实多了。
你看起来是个冒险家,假如你正好要去那,能否顺便帮我去看一看那边的居民是否安好?
要是得到他们平安的消息,我就踏实多了。
С юга, из Дракория, поступают тревожные вести.
Город находится рядом с болотом, и в последнее время по его окраинам шастают опасные существа.
А ты ведь, похоже, <опытный искатель/опытная искательница> приключений. Если ты направляешься в ту сторону, может, заглянешь в город?
Мне будет гораздо спокойней, если я буду знать, что мои друзья в безопасности.
Город находится рядом с болотом, и в последнее время по его окраинам шастают опасные существа.
А ты ведь, похоже, <опытный искатель/опытная искательница> приключений. Если ты направляешься в ту сторону, может, заглянешь в город?
Мне будет гораздо спокойней, если я буду знать, что мои друзья в безопасности.
小心在高地出没的强盗。
Берегись - по горам разбойники шастают.
岸边常常都有人走来走去,把我的鱼都吓跑了。
Люди шастают по берегу днем и ночью. Распугивают рыбу.
我和探求者一起来到这儿。本来这主意似乎还不错...直到净源导师把他们的船弄沉了。他们中有些人现在都还在沼泽里躲藏着,真是雪上加霜。
Меня доставили сюда искатели. Мне казалось, путешествовать с ними – это удачная мысль... пока корабль не потопили магистры. Кто хоть как-то уцелел – теперь шастают по болотам.
我很幸运,我的朋友都还活着。当然士兵们还是一直从我们身边路过。
Мне-то повезло, что все мои друзья живы. Конечно, тут все время шастают солдаты.
所以净源导师就成天干这个?在大街上晃荡?
Так вот чем магистры целыми днями занимаются? По улицам шастают?
整个翠钻都被合成人洗劫了,普利德温号被炸掉了。能让你自保的只有我的货物。
По Зеленому Самоцвету шастают синты... "Придвен" превратился в сверхновую... Если хочешь себя обезопасить, тебе нужен мой товар.
油田就在我们边上,可那里到处都是被感染者,我们也没时间从这里铺设输油管,必须想个折中的办法才行。
У нас нет времени заниматься перегонкой нефти из местных скважин, тем более когда вокруг шастают все эти зараженные. Придется импровизировать.
神殿附近有几个探险者。克罗斯!消灭他们。
По храму шастают исследователи. Кронкс! Уничтожь их.
老兄,我去过加姆洛克。那地方看起来就像副现代艺术。十多岁的孩子持枪混迹街头——八个不同的帮派争权夺利……
Чувак, я был в Джемроке. Он весь как картина современного художника. По улицам шастают десятилетки с пушками — да у вас там борются за власть восемь крупных банд...
那就好。在联邦这里闯荡,你永远料想不到会遇到什么样的人。
Приятно слышать. А то по Содружеству всякие типы шастают.
除此之外,赛锥克说森林很危险,那区域有怪物…
Седрик говорит, в лесу неспокойно, чудовища вокруг шастают.
морфология:
шáстать (гл несов пер/не инф)
шáстал (гл несов пер/не прош ед муж)
шáстала (гл несов пер/не прош ед жен)
шáстало (гл несов пер/не прош ед ср)
шáстали (гл несов пер/не прош мн)
шáстают (гл несов пер/не наст мн 3-е)
шáстаю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
шáстаешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
шáстает (гл несов пер/не наст ед 3-е)
шáстаем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
шáстаете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
шáстай (гл несов пер/не пов ед)
шáстайте (гл несов пер/не пов мн)
шáстанный (прч несов перех страд прош ед муж им)
шáстанного (прч несов перех страд прош ед муж род)
шáстанному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
шáстанного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
шáстанный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
шáстанным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
шáстанном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
шáстанная (прч несов перех страд прош ед жен им)
шáстанной (прч несов перех страд прош ед жен род)
шáстанной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
шáстанную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
шáстанною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
шáстанной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
шáстанной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
шáстанное (прч несов перех страд прош ед ср им)
шáстанного (прч несов перех страд прош ед ср род)
шáстанному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
шáстанное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
шáстанным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
шáстанном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
шáстанные (прч несов перех страд прош мн им)
шáстанных (прч несов перех страд прош мн род)
шáстанным (прч несов перех страд прош мн дат)
шáстанные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
шáстанных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
шáстанными (прч несов перех страд прош мн тв)
шáстанных (прч несов перех страд прош мн пр)
шáстан (прч крат несов перех страд прош ед муж)
шáстана (прч крат несов перех страд прош ед жен)
шáстано (прч крат несов перех страд прош ед ср)
шáстаны (прч крат несов перех страд прош мн)
шáстаемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
шáстаемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
шáстаемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
шáстаемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
шáстаемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
шáстаемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
шáстаемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
шáстаемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
шáстаемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
шáстаемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
шáстаемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
шáстаемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
шáстаемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
шáстаемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
шáстаемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
шáстаемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
шáстаемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
шáстаемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
шáстаемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
шáстаемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
шáстаемые (прч несов перех страд наст мн им)
шáстаемых (прч несов перех страд наст мн род)
шáстаемым (прч несов перех страд наст мн дат)
шáстаемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
шáстаемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
шáстаемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
шáстаемых (прч несов перех страд наст мн пр)
шáстаем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
шáстаема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
шáстаемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
шáстаемы (прч крат несов перех страд наст мн)
шáставший (прч несов пер/не прош ед муж им)
шáставшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
шáставшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
шáставшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
шáставший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
шáставшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
шáставшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
шáставшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
шáставшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
шáставшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
шáставшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
шáставшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
шáставшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
шáставшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
шáставшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
шáставшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
шáставшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
шáставшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
шáставшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
шáставшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
шáставшие (прч несов пер/не прош мн им)
шáставших (прч несов пер/не прош мн род)
шáставшим (прч несов пер/не прош мн дат)
шáставшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
шáставших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
шáставшими (прч несов пер/не прош мн тв)
шáставших (прч несов пер/не прош мн пр)
шáстающий (прч несов пер/не наст ед муж им)
шáстающего (прч несов пер/не наст ед муж род)
шáстающему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
шáстающего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
шáстающий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
шáстающим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
шáстающем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
шáстающая (прч несов пер/не наст ед жен им)
шáстающей (прч несов пер/не наст ед жен род)
шáстающей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
шáстающую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
шáстающею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
шáстающей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
шáстающей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
шáстающее (прч несов пер/не наст ед ср им)
шáстающего (прч несов пер/не наст ед ср род)
шáстающему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
шáстающее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
шáстающим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
шáстающем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
шáстающие (прч несов пер/не наст мн им)
шáстающих (прч несов пер/не наст мн род)
шáстающим (прч несов пер/не наст мн дат)
шáстающие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
шáстающих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
шáстающими (прч несов пер/не наст мн тв)
шáстающих (прч несов пер/не наст мн пр)
шáстая (дееп несов пер/не наст)