шлица
〔名词〕 叉口
开叉
-ы[阴](裙子, 上衣, 大衣下面的)开叉, 开口(德语 Schlitz)
-ы[阴] (上衣下部或裙子的)开衩, 衩
叉口, 开叉
-ы[阴]叉口, 开叉
-ы[阴] (上衣下部或裙子的)开衩, 衩
叉口
开叉
叉口, 开叉
-ы[阴]叉口, 开叉
слова с:
в китайских словах:
толкование:
ж. разг.То же, что: шлиц (1*).
морфология:
шли́ц (сущ неод ед муж им)
шли́цá (сущ неод ед муж род)
шли́цу́ (сущ неод ед муж дат)
шли́ц (сущ неод ед муж вин)
шли́цем (сущ неод ед муж тв)
шли́це́ (сущ неод ед муж пр)
шли́цы́ (сущ неод мн им)
шли́цев (сущ неод мн род)
шли́цáм (сущ неод мн дат)
шли́цы́ (сущ неод мн вин)
шли́цáми (сущ неод мн тв)
шли́цáх (сущ неод мн пр)
шли́ца (сущ неод ед жен им)
шли́цы (сущ неод ед жен род)
шли́це (сущ неод ед жен дат)
шли́цу (сущ неод ед жен вин)
шли́цей (сущ неод ед жен тв)
шли́цею (сущ неод ед жен тв)
шли́це (сущ неод ед жен пр)
шли́цы (сущ неод мн им)
шли́ц (сущ неод мн род)
шли́цам (сущ неод мн дат)
шли́цы (сущ неод мн вин)
шли́цами (сущ неод мн тв)
шли́цах (сущ неод мн пр)