一人顶两
_
One can do the work of two.; One can do the work of two persons put together.
yī rén dǐng liǎng
One can do the work of two.; One can do the work of two persons put together.
yīréndǐngliǎng
see yīréndǐngliǎ 一人顶俩
примеры:
一人顶两人 | один работает за двоих |
пословный:
一人 | 顶 | 两 | |
1) один человек; некто, кто-то; в одиночку
2) каждый [человек]
3) единственный [человек]
4) единственный (а) о монархе; б) о Будде)
|
1) вершина; верхушка; макушка; крыша
2) сч. сл. для головных уборов и других предметов с верхушкой
3) в высшей степени; самый; наи- 4) нести на голове
5) подпирать; поддерживать
6) устоять; выдержать; справиться (с делами)
7) соответствовать, быть равным
8) несмотря на, невзирая на; напротив
9) бодаться
10) заменять; подменять; вместо
|
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|