一红二白
_
脸色一会子红一会子白。 形容害羞难为情的样子。 儒林外史·第五十四回: “丁言志羞得脸上一红二白, 低着头。 ”红楼梦·第七十二回: “至次日见了鸳鸯, 自是脸上一红二白, 百般过不去。 ”
yī hóng èr bái
脸色一会子红一会子白。形容害羞难为情的样子。
儒林外史.第五十四回:「丁言志羞得脸上一红二白,低着头。」
红楼梦.第七十二回:「至次日见了鸳鸯,自是脸上一红二白,百般过不去。」
пословный:
一 | 红 | 二白 | |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) красный; краснеть; алеть
2) революционный; красный
3) популярный; модный
4) сокр. дивиденд; прибыль
|