上提集装箱
_
подъемный контейнер
примеры:
上端角配件(集装箱的)
угловой верхний накладка
堆码附件(集装箱堆码时上下固定件)
установочный фитинг
载货上层建筑(运木船, 集装箱船的)
грузовой надстройка
“自从上周一以来,就没人看守集装箱堆场了吗?
Никто не охранял площадку с контейнерами с прошлого понедельника?
集装箱,集装箱,我会让你变得又红又漂亮。集装箱,集装箱,把标签都贴上……
Контейнер, контейнер покрашу в красный цвет. Контейнер, контейнер, прекрасней лого нет...
肯定是他在集装箱里的时候,有人不小心把门给关上了。
Должно быть, кто-то случайно захлопнул дверь, когда он находился в контейнере.
我们来这里可不是为了跟集装箱互动——我们来这里是为了把尸体从树上弄下来的。
Мы здесь не для того, чтобы разговаривать с контейнерами. А для того, чтобы снять тело с дерева.
“那个集装箱里面有什么?”(指着悬挂在起重机臂上的集装箱。)
«А что вон в том контейнере?» (Указать на контейнер, подцепленный краном.)
是的。他们在里面把它藏起来了。所有红色集装箱上都有装卸工会的标志。
Да. Они скрывают это за своими воротами. На каждом красном контейнере — логотип профсоюза дебардёров.
“他应该在港口区自己的集装箱里,你直接去那儿就行。”他重新调整了一下头上的贝雷帽。
«Он, наверное, сидит в своем контейнере в порту, так что отправляйся туда». Он поправляет берет.
пословный:
上提 | 提集 | 集装箱 | |