上达天听
_
send memorials or proposals directly to the emperor; present memorials to the emperor directly; reach the emperor’s ears; submit memorials to the throne
shàng dá tiān tīng
send memorials or proposals directly to the emperor; present memorials to the emperor directly; reach the emperor's ears; submit memorials to the throneshàngdátiāntīng
present memorials to the emperor directlyпримеры:
我听说你为部落所作的已经上达酋长的天听。我想他应该明白之前对我们下的判断是错误的才对。
他已经同意允许奥格瑞玛的大附魔师为你制作一柄法杖。
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将失落的指挥官的神圣符记找来,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
他已经同意允许奥格瑞玛的大附魔师为你制作一柄法杖。
银松森林被诅咒的影牙城堡是唯一一个可以获得你所需材料的地方。去那里将失落的指挥官的神圣符记找来,并收集一些月触之木,以及在城堡里游荡的鬼魂的精华来。
Слух о твоих подвигах во славу Орды дошел до самого Вождя. Он позволил мастеру наложения чар Оргриммара сделать тебе посох.
Но единственное место, где ты можешь добыть материалы для этого посоха, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и найди утерянный святой символ командира Спрингвейла, запас осененного луной дерева и субстанцию призраков, появляющихся в этой крепости.
Но единственное место, где ты можешь добыть материалы для этого посоха, – проклятая крепость Темного Клыка в Серебряном бору. Отправляйся туда и найди утерянный святой символ командира Спрингвейла, запас осененного луной дерева и субстанцию призраков, появляющихся в этой крепости.
他死后,你要把这封栽赃信塞在他尸体上,接下来就听上天的安排吧。
Когда он умрет, оставь на его теле подложное письмо, а дальше положись на судьбу.
пословный:
上达 | 达天听 | ||
1) * овладевать высшими совершенствами (добродетель, справедливость в противоположность благам — выгоде, богатству)
2) уст. повергать к подножию трона; доводить до сведения высшей власти (вышестоящей инстанции) 3) офиц. доставлять (кому-л., в адрес кого-л.)
|