下树
_
1) come down from a tree
2) pick fruit off a tree
слезть с дерева
xiàshù
1) come down from a tree
2) pick fruit off a tree
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
新下树的果子
свежеснятые с дерева плоды
新下树儿
только что с дерева (напр. о яблоке)
打下树 枝上的苹果
сбить яблоко с ветки
摘下树上的果实
strip the fruit from trees
嚓嚓地割下树枝
swish off the branches of a tree
仓库里头的酒桶都被偷走了!我们得快点准备新一批葡萄酒,动作要快又有效率。记清楚我的指示:砍下八棵栗树,尽快用树材做成木板,接着把木板送去泡碱液。接着去找十二棵金合欢树,砍下来剥下树皮。栗木沥过送回来后就会马上铺上树皮。别让任何工人单独出去工作,至少一次派两个人。我听说那些可怕的黄色植物在任何地方都有可能出现。它们相当骇人…记得当心!
Обокрали наш склад с бочками. Мы должны быстро и справно подготовить новый запас. Читай внимательно, что вам надо сделать: срубите 8 каштанов. Приготовьте как можно быстрее клепки, а потом отправьте их на бучение. Затем найдите 12 акаций, срубите и снимите кору. Парафинить каштановые клепки будем после того, как они придут с бучения. Не пускай ребят на работу одних, пусть ходят, самое меньшее, сам-три. Слышал я, что эти желтые прожорливые кусты могут где угодно прорасти. Сколько ж с ними бед... Берегите себя!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск