不了了当
_
1. 不正经、 不伦不颜喻世明言·卷十·滕大尹鬼断家私: “这老人忒没正经, 一把年纪, 风灯之烛, ……却去干这样不了了当的事! 讨这花枝般的女儿, 自家也得精神对付他。 ”
2. 没完没了, 不干脆俐落。 醒世恒言·卷十五·赫大卿遗恨鸳鸯绦: “正见弄得不了了当, 一齐上前相帮, 掘将下去。 ”
bù liǎo liǎo dàng
1) 不正经、不伦不类。
喻世明言.卷十.滕大尹鬼断家私:「这老人忒没正经,一把年纪,风灯之烛,……却去干这样不了了当的事!讨这花枝般的女儿,自家也得精神对付他。」
2) 没完没了,不干脆俐落。
醒世恒言.卷十五.赫大卿遗恨鸳鸯绦:「正见弄得不了了当,一齐上前相帮,掘将下去。」
пословный:
不了了 | 了当 | ||
1) завершать, управляться [с...], справляться [с...]
2) заканчивать, приходить к должному завершению
3) как следует, должным образом
|