不了汉
_
不懂事的人。 西湖佳话·岳坟忠迹: “原来是个不了汉, 见我何为? ”
bù liǎo hàn
不懂事的人。
西湖佳话.岳坟忠迹:「原来是个不了汉,见我何为?」
пословный:
不了 | 汉 | ||
1) не закончить
2) после глагола с морфемой 个: без конца, без остановки, непрерывно
3) после глагола: не быть в состоянии совершить (что-л.); никак не закончить, не завершить
|
1) Хань (династия)
2) китайский; Китай
3) мужчина; парень
|