不定式
bùdìngshì
1) мат. неопределённое выражение; неопределённость
2) грам. неопределённое наклонение; инфинитив, неопределённая форма глагола
ссылки с:
未定式неопределенное выражение; неопределенный выражение
bù dìng shì
infinitive (grammar){数} indeterminate form; {语} infinitive
bụ̀dìngshì
lg. infinitiveв русских словах:
грясти
-яду, -ядшь(不用不定式和过去时); грядущий〔未〕〈雅, 旧〉临近, 快要来到. ~т новое время. 一个新时期即将到来。
инфинитив
不定式 búdìngshì
неопределённая форма глагола
грам. 动词不定式
перехотеться
сов. (接不定式) (强烈地希望过, 想过很久后) 不再想
преминуть
(не преминуть接不定式) 〈文语〉毫不耽搁(做); 不会放过(做…的)机会
(只用не преминуть) (接不定式) 毫不迟疑地 (做...), 不放过 (做...的) 机会
примеры:
(接不定式)毫不耽搁
не преминуть
英语中,不定式往往与"to"字连用。
In English an infinitive is often used with the word "to".
不定形(式)
неопределённая форма
不定(形)式
неопределённая форма, неопределённое выражение
静不定性展开(式)
раскрытие статической неопределимости
不定长方式记录
Я-запись, запись неопределённой длины
一定是我打开方式不对
Наверное это из-за того, что я его неправильно открыл
我的天。这肯定不符合我的待客程式。
Ну и ну! Это совершенно не соотносится с моими подпрограммами гостеприимства.
看你处理事情的方式,你一定不珍惜自己的命。
Судя по тому, как ты ведешь дела, ты, наверное, совсем не ценишь свою жизнь.
看那群人风之翼的制式,说不定是怪鸟的同伙吧。
Судя по их планерам, они вместе с Птеродактилем.
пословный:
不定 | 定式 | ||
неопределённый, нерешённый, неустойчивый, нерегулярный, неустановленный, неточный; неопределённо, неясно, неточно; может быть, возможно; не наверняка
|
1) стандарт, тип; норма; образец
2) трафарет
2) дебют (вэйци)
|
начинающиеся: