不得安稳
_
无法获得平静安宁。 儒林外史·第一回: “济南府里有几个俗财主, 也爱王冕的画, 时常要买; 又自己不来, 遣几个粗夯小厮, 动不动大呼小叫, 闹得王冕不得安稳。 ”
bù dé ān wěn
无法获得平静安宁。
儒林外史.第一回:「济南府里有几个俗财主,也爱王冕的画,时常要买;又自己不来,遣几个粗夯小厮,动不动大呼小叫,闹得王冕不得安稳。」
пословный:
不得 | 安稳 | ||
1) не получить, не добиться, не достать
2) не следует, нельзя
-bude
модификатор глагола, указывающий на невозможность по объективным или субъективным причинам совершить действие, обозначаемое глагольной основой
|
1) спокойный и надёжный; безмятежный
2) кроткий, мягкий (о характере, особенно женщины)
3) надежный, обеспеченный
|