不能措一辞
_
无法增删一字一句。 形容文章的绝妙精美已达到最高境界。 。 文选·曹植·与杨德祖书: “至于春秋, 游夏之徒, 乃不能措一辞。 ”亦作“不能赞一辞”。
пословный:
不能 | 措 | 一辞 | |
1) нельзя; нет; не быть в состоянии
2) неспособность
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
|
тк. в соч.
1) размещать; располагать; планировать
2) принимать меры
|
1) 犹一言。一句话或一个字。
2) 谓异口同声。
3) 一面之辞。
4) 告辞,辞别。
|