不获
bùhuò
не добыть, не овладеть
不获全胜 не одержать полной победы
不获年 не обрести годов, прожить недолго
bù huò
不得、不能。
文选.应璩.与满公琰书:「不获侍坐,良增邑邑。」
文选.嵇康.赠秀才入军诗五首之三:「愿言不获,怆矣其悲。」
不得,不能。
примеры:
寡人愿事君朝夕不倦, 则国家多难, 是以不获!
я хотел бы служить государю неустанно с утра до вечера, ― да вот в государстве моём много трудностей (бедствий), ― почему мне это и не удаётся!
欲行不获
хотел совершить (это дело), но не получилось
不获前来
не удалось прийти
其政不获
из их (первых династий) управления страной не получилось ничего
不获乎上
не пользоваться доверием начальников
以岁之不获
по причине неурожайного года
不获全胜
не одержать полной победы
不获年
не обрести годов, прожить недолго
负疴不获俱
я болен и не смогу отправиться с тобою
不获续约
контракт не продлён
议案不获通过
законопроект не принят
荒野呼唤极少不获应和。
Зов диких земель редко звучит в одиночку.