业务服务费
_
расходы по оперативному обслуживанию
расходы по оперативному обслуживанию
примеры:
行政和业务服务费用基金
Фонд расходов на административное и оперативное обслуживание
非业务费用;非营业费用
расходы, не входящие в категорию оперативных
总括服务费;总括费用
all-inclusive fee
服务费用的再分摊
reapportionment of service charge
业务衡准数, 服务(质量)衡准
критерий службы
服务业增加值比重
Удельный вес добавленной стоимости сервиса
我可不提供免费服务。
Мои услуги не бесплатны.
当地业务费用项下的付款
выплаты на покрытие местных оперативных расходов
工业和服务业结构统计
Structural Statistics for Industry and Services
人寿保险服务费用估计数
imputed service charge for life insurance
提供全面服务的银行业务
multiple banking
特别工业服务信托基金
Целевой фонд СПО
我的帐单包括服务费了吗?
Does my bill include a service charge?
对地静止业务环境卫星服务
Служба геостационарных оперативных спутников для изучения окружающей среды (ГОЕС)
"Лазеринформсервис" "股份公司激光信息服务业"
ЛИС АО
还有还有!我们支持现场回收服务!业务范围覆盖璃月绝大部分地区,个别凶险地带要追加收费,啊——你可以放心,很便宜哦!
Но это ещё не всё! Ещё мы предоставляем услугу забора тел почти со всего Ли Юэ. Для выезда в особо опасные места потребуется дополнительная плата, но... уверяю вас, она совсем маленькая!
提供专业财务服务及咨询合同
Контракт на оказание профессиональных финансовых услуг и консалтинга
直接影响到服务业发展水平
оказывать непосредственное влияние на уровень развития сферы услуг
计费服务器未响应。请稍后再试。
Сервер оплаты не отвечает. Пожалуйста, попробуйте позже.
货物和服务供应商一般业务指南;一般业务指南
"Gеnеrаl Вusinеss Guidе" ("Общее руководство для деловых кругов")
为公共事业服务的途径是很多
много есть путей служить общему делу
批发零售业和服务业统计讲习班
Практикум по статистике отраслей торговли и распределения
为公共事业服务的途径是很多的
Много есть путей служить общему делу
帐单上包括了百分之十的服务费。
A10% service charge is added on to the bill.
"Жилкоммунсервис" "住房和公用事业服务"安装管理局
ЖКС МУ
扩充服务业外国直接投资与贸易
Расширение прямых иностранных инвестиций и торговли услугами
饭馆帐单上已加了10%的服务费。
An extra 10% was added to the restaurant bill for service.
…偶尔也包含拒绝支付服务费用的人类。
Такоже и супротив людей, что ведьмакам обещанной платы не давали.
工业、手工业和服务业生产者合作社国际委员会
Международный комитет промышленных и кустарных кооперативов и кооперативов работников сферы обслуживания
Институт права, экономики и производства Московского государственного университета сервиса 莫斯科国立服务业大学法律, 经济和生产学院
ИТЭП МТУС
先生,这是你的账单,10%的服务费已算在里面了。
Here’s your bill, sir. I’ve added on the ten per cent service charge.
嗯…独资行号、服务业。提供的服务:去除老鼠、害虫、怪物。
Так-так... Индивидуальный предприниматель, услуги по дезинсекции, дератизации, демонстризации.
我没觉得有什么问题。瑞瓦肖转向了服务业。要跟上时代嘛。
Не пойму, в чем проблема. Ревашоль переключился на сферу услуг. В ногу со временем топать надо.
外国商业服务是商务部下国际贸易处的业务。担纲这一业务的是一个遍布在76个国家的专业团队。
Обслуживание иностранного бизнеса составляет основу деятельности Отдела иностранной торговли, подведомственного Министерству коммерции. Ведущую роль в осуществлении этой деятельности играет профессиональная команда, присутствующая в 76 странах.
联邦里每家店都会收这张卡,最多可付100块。剩下10枚是服务费。
Ее принимают во всех магазинах Содружества, ее ценность 100 крышек. Еще 10 крышек плата за ее выпуск.
顾客简介表明我们的普通买主是在服务业工作的,年龄在25-30岁的男性。
The customer profile shows our average buyer to be male, aged25-30, and employed in the service industry.
很抱歉,我们的计费服务器目前为离线状态。请联络麻州核聚变厂的客户服务代表,寻求协助。
К сожалению, наши биллинг-серверы в данный момент недоступны. Обратитесь к представителю отдела обслуживания "Масс фьюжн".
这本书、还有这个书架上其他很多书的重点,是为那些无法负担医疗服务费用的人提供医学上的建议。
Цель этой книги, как и многих других на этой полке, — предоставить медицинские рекомендации в тех случаях, когда платная помощь недоступна.
пословный:
业务 | 服务费 | ||
1) профессия, специальность, дело, занятие, деятельность, служба, услуга, бизнес, деловой, служебный
2) операция (напр. почтовая)
|