东山老虎要吃人,西山老虎也要吃人
_
dōng shān lǎo hǔ yào chī rén xī shān lǎo hǔ yě yào chī rén
(谚语)比喻世上的所有坏人都同样的坏。
如:「你别指望他会放你一马!东山老虎要吃人,西山老虎也要吃人。」
dōng shān lǎo hǔ yào chī rén xī shān lǎo hǔ yě yào chī rén
(谚语)比喻世上的所有坏人都同样的坏。
如:「你别指望他会放你一马!东山老虎要吃人,西山老虎也要吃人。」
пословный:
东山 | 老虎 | 要 | 吃人 |
1) 《诗‧豳风‧东山》:“我徂东山,慆慆不归。”
2) 《孟子‧尽心上》:“孔子登东山而小鲁。”
3) 据《晋书‧谢安传》载,谢安早年曾辞官隐居会稽之东山,经朝廷屡次徵聘,方从东山复出,官至司徒要职,成为东晋重臣。又,临安、金陵亦有东山,也曾是谢安的游憩之地。后因以“东山”为典。指隐居或游憩之地。
4) 代指谢安。
5) 泛指名高望重的人。
6) 泛指东面的山。
7) 春秋时少数民族赤狄别种东山皋落氏的省称。
8) 南朝梁何胤的别称。
|
тигр
|
2) в будущем, будет, собираться 3 важный, главный |
1) есть людей; каннибализм, людоедство; людоедский
2) обманывать, мошенничать
|
, | 西山 | 老虎 | 也 |
тигр
|
要 | 吃人 | ||
2) в будущем, будет, собираться 3 важный, главный |
1) есть людей; каннибализм, людоедство; людоедский
2) обманывать, мошенничать
|