东部王国猎人
_
Сафари по Восточным королевствам
примеры:
这里是我的笔记和一些额外的样本。如果我们够快,我们就能赶上下一艘去往东部王国的船。从这里沿着路向东,去往地精城镇棘齿城。在城南找到断骨旅店,将这些东西交给店里的萨莎雅,那是我的接头人。
Вот мои заметки и дополнительные образцы. Если поторопимся, успеем к следующему кораблю в Восточные королевства. Отправляйся по дороге, которая проходит к востоку отсюда, она приведет тебя в Кабестан. Найди таверну "Сломанный Киль" в южной части города, а в ней мою приятельницу Сашию и доставь ей это.
пословный:
东部王国 | 猎人 | ||
1) охотник; егерь
2) воен. ав. хантер
|