东非人
dōngfēirén
восточноафриканский человек
dōng fēi rén
Australopithecus boisei; Zinjanthropus boisei (南方古猿化石,距今约175万年, 1959年在东非发现)примеры:
东非打击人口贩运区域会议
Regional Anti-Human Trafficking Conference in Eastern Africa
乌陲迪语(东非 барунди巴隆迪人的语言)
ур1нди язык
啊…这句话不是自夸。我是指,那个非人的教团里还有许多更难想象的东西。
Ох, я не хотел хвастаться. Но в Ордене Бездны есть просто ужасные создания.
这是他曾经留下的东西…如今物是人非,留在我手也只是徒增伤感而已…
Однажды он подарил эту вещь мне... Но теперь она приносит мне только грусть...
亚伊文的松鼠党看来很厌恶你。首先是非人种族,然后盗匪也跑来这附近东问西问。
Скоятаэль Яевинн невзлюбил тебя, ведьмак. Эти нелюди про тебя расспрашивали. А потом пришли другие бандиты и тоже задавали вопросы.
亚伊文||亚伊文对于跟非人种族有历史价值的文物很感兴趣,他正在替他的松鼠党寻找可以用来当作旗帜的东西。然而当他考虑到远古之血的继承权时,亚伊文仍然维持愤世嫉俗者与实用主义者的态度。
Яевинн||Яевинн интересуется историческими артефактами нелюдей, которые могли бы послужить символом для его скоятаэлей. Все же, даже в отношении наследия Старшей крови он остается циничным и прагматичным.
пословный:
东非 | 非人 | ||
1) нечеловеческий
2) бесчеловечный
3) калека, инвалид
4) нелюдь; нечисть, нечистая сила
5) злодей, мерзавец
|