丝链荫眼蝶
_
Neope yama
пословный:
丝 | 链 | 荫 | 眼蝶 |
I сущ. /счётное слово
1) шелковинка (выделяемая гусеницей шелкопряда); шёлковая нить
2) нить, нитка (также родовая морфема названий тонких и длинных предметов) 3) шёлковая ткань, шёлк
4) кит. муз. струнные инструменты (напр. цитра, лютня)
5) неотвязные мысли, глубокие думы
6) 0,01 мм; 10 мкм (мера длины)
7) сы (также счётное слово; мера длины, одна стотысячная 尺, одна тысячная часть 分, равная 1/10 части 毫 или 0.0032 миллиметра, перен. ничтожная величина, йота)
8) сы (также счётное слово; мера веса, одна тысячная часть 钱, равная 0,37301 мг)
II гл.
прясть, сучить (нить)
|
1) цепь, цепочка
2) цепи, оковы, сажать на цепь
3) комп. ссылаться; ссылка, линк
4) кабельтов (мера длины, 0,1 морской мили или 185,2 м)
|
I сущ.
1) yīn сень, тень от деревьев; затенённое место
2) yīn тень от гномона
3) yìn покровительство, защита, помощь II гл.
1) yīn прикрывать, покрывать, защищать
2) yìn пользоваться покровительством предков, быть выдвинутым за заслуги отца, деда
III прил.
yìn тенистый, укрытый от солнца, мрачный
|