中山国
_
царство Чжуншань (полуварварское государство, существовавшее в северном Китае в VII—III вв. до н. э.)
примеры:
(中国)横断山
Сино-Тибетские горы
(中国)山东半岛
Шаньдунский полуостров
中国制造的矿山设备
горно-шахтное оборудование китайского производства
安禄山(? -757, 中国节度使, 大封建主)
Ань Лушань
Ань Лушань安禄山(? —757, 中国节度使、大封建主)
ань лушань
中国四大菜系 — 广东、山东、四川及淮杨。
China’s four major styles of cooking – Guandong, Shandong, Sichuan and Huaiyang.
Средняя специальная музыкальная школа при Казанской государственной консерватории 喀山国立音乐学院中等专业音乐学校
ССМШ при КГК
(或Сунь Чжуншань, Сунь Вэнь)孙逸仙, 孙中山, 孙文(1866-1925, 中国民主主义革命家)
Сунь Ятсен
Ма Юань马远(号Циньшань钦山, 12世纪末—13世纪前半期, 中国画家)
ма юань
Ма Юань马远(号Циньшань钦山, 12世纪末-13世纪前半期, 中国画家)
ма юань
马远(号Циньшань钦山, 12世纪末-13世纪前半期, 中国画家)
Ма Юань
廖仲恺(1877-1925, 中国革命民主主义者, 孙中山的战友)
Ляо Чжункай
中国之画, 虽名山之画, 亦多以记忆所得者为之
произведения китайской живописи — будь то даже изображения известнейших горных пейзажей — всё равно в [подавляющем] большинстве исполняются на основе впечатлений, оставшихся в памяти автора
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山(从诗行由中国作家李白)
Обезьяны на берегах беспрерывно кричат, но моя лодка проплыла одну горную цепь за другой (строки из стихотворения китайского поэта Ли Бо)
中国四川的乐山大佛是世界上最大的佛像雕刻。它高达71米,修建于唐代。
The Giant Stone Buddha at Leshan Mountain in Sichuan Province of China, carved in the Tang Dynasty (618 A.D.-907 A.D.), is 71 metres high, making it the largest statue of Buddha in the world.
岩关阶是中国下石炭统下部的一个阶,与国际的杜内阶大致相当。层型剖面位于贵州省独山县城以南14千米的岩关处。
Ярус Яньгуань - один из ярусов нижнего карбона Китая, он в основном соответствует турнейскому ярусу международной шкалы. Стратотипический разрез расположен в местечке Яньгуань в 14 км к югу от г. Душаньсянь в провинции Гуйчжоу.
分布在中国、巴基斯坦、印度、尼泊尔、锡金、不丹境内的喜马拉雅山是世界最高大的山系。东西长约2400多公里,南北宽约200至350公里,平均海拔在6000米以上。
The Himalayas, located in the areas of China, Pakistan, India, Nepal, Sikkim, and Bhutan, is the world’s highest mountain chain, averaging over 6000 meters above sea level and stretching over 2400 kilometers from east to west and approximately 200 to 350 kilometers from north to south.
世界最大的黄土高原,位于中国内蒙古高原以南,包括山西省全部和陕西、甘肃、宁夏回族自治区的一部分,面积约60万平方公里,海拔在1,000至2,000米。
Located to the south of China’s Inner-Mongolia Plateau is the world’s largest loess plateau, traversing the entire territory of Shanxi Province, part of Shaanxi and Gansu Provinces, and the Ningxia Hui Nationality Autonomous Region. It covers an area of approximately 600,000 square kilometers and rises 1,000 to 2,000 meters above sea level.
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону к достижению сущностного прогресса в решении таких вопросов как ослабление контроля высокотехнологичных товаров при их экспорте в Китай, равноправное отношение к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также к избежанию политизации экономических вопросов.
中国的万里长城是世界上最长最伟大的城墙。它东起山海关,西至嘉峪关,全长13400多里。修筑长城的砖石,如果用来铺筑宽5米、厚35厘米的马路,那就能环绕地球三、四周。
The Great Wall of China is the longest and greatest wall in the world. Starting from the Shanhaiguan Pass in the east and ending at the Jiayuguan Pass in the west, it covers a total length of over 13,400 li (6,700 kilometres). If the bricks and stones that went into the construction of the Great Wall were used to pave a road five metres wide and 35 centimetres thick, it would encircle the globe three to four times.
пословный:
中山 | 山国 | ||
1) Чжуншань (псевдоним основателя Китайской Республики Сунь Ятсена; его именем названо множество объектов)
2) Чжуншань (городской округ в провинции Гуандун, КНР)
3) Чжуншань (название округа во времена династии Чжоу)
|