中才
zhōngcái
посредственные способности; человек со средними способностями (данными)
zhōng cái
中等的才质。
文选.司马迁.报任少卿书:「夫以中才之人,事有关于官竖,莫不伤气而况于慷慨之士乎?」
文选.陆机.辩亡论下:「借使中才守之以道,善人御之有术。」
zhōngcái
person of average/mediocre/ordinary ability/talentI
1) 中等才能。
2) 指中等才能的人。
II
科考中式之才。
примеры:
患难中才能看出是不是真朋友。
Только в несчастье можно понять, настоящий ли друг.
我收到报告说,一群天灾军团的亡灵正在附近集结,准备对我们进行一次袭击。既然得到了这样的情报,我们就本应该先下手攻击他们,把他们的计划粉碎在襁褓中才对。
Я получил сообщение, что группа нежити спряталась и готовит атаку против нас. Вооруженные этой информацией, мы можем повернуть все другой стороной и напасть первыми, подавив их планы в самом зародыше.
一股邪恶的力量——很可能是天灾军团——出现在安多哈尔,扰乱了时间的流动!我可以尝试维持现有的时间进程,并修正它所遭到的破坏,但是我必须在一个安静的环境中才能做这些事情,这就需要你的帮助。
Кто-то вмешался в ход времени в Андорале! Скорее всего, это дело рук Плети. Я могу попытаться сохранить неизменным ход времени здесь и исправить повреждения, но мне не должны мешать. В этом ты мне и поможешь.