中贵人
zhōngguìrén
фаворит, любимец (о придворном)
zhōng guì rén
受宠显贵的内臣、宦官。
史记.卷一○九.李将军传:「匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。」
旧唐书.卷一○六.李林甫传:「林甫多与中贵人善,乃因中官干惠妃云:『愿保护寿王。』惠妃德之。」
1) 帝王所宠幸的近臣。
2) 专称显贵的侍从宦官。
пословный:
中贵 | 贵人 | ||
1) уважаемое (влиятельное) лицо; благородный (именитый, знатный) человек
2) благородная (с дин. Хань ― титул чиновной придворной дамы и первой, после императрицы, из младших жён императора)
3) (в речи гадателей) помощник (ниспосланный на выручку судьбой)
|