为头把脑
_
作首领、 主谋的。 醒世姻缘传·第七十三回: “为头把脑, 都是这侯、 张两个盗婆。 ”
wéi tóu bǎ nǎo
作首领、主谋的。
醒世姻缘传.第七十三回:「为头把脑,都是这侯、张两个盗婆。」
пословный:
为头 | 头把 | 脑 | |
1) возглавлять; быть инициатором (первым, зачинщиком)
2) главный; первый; глава; главарь; инициатор; зачинщик
3) новокит. начинать; начало; прежде всего; сначала
|
I сущ.
1) [головной] мозг; мозги
2) череп, голова
3) рассудок, ум
II гл.
уст. ломать себе голову над (чём-л.); озабоченно думать над (вопросом) |