主政
zhǔzhèng
1) уст. глава, руководитель (министерства)
2) редактор (агентства печати)
3) распоряжаться, возглавлять (учреждение)
4) уст. правление государя
zhǔ zhèng
head the administration; the person in chargezhǔzhèng
1) v.o. head the administration; lead a government
2) n. person in charge
1) 主掌家政者,犹言主人。
2) 官名。旧时各部主事的别称。
частотность: #35695
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
民主政体共同体理事小组
Группа по созыву Сообщества демократий по случаю Дня прав человека
民主政体共同体理事会
Совет содружества демократий
新的民主政体或恢复民主的政体国际会议
Международная конференция стран новой или возрожденной демократии
农民和其他民主政党组织国际会议
Международная встреча крестьянских и других демократических партий и организаций
民主政体共同体里斯本宣言
Лиссабонское заявление Сообщества демократий
新的民主政体或恢复民主的政体
новые или восстановленные демократии
新的民主政体或恢复民主的政体运动
движение новыз и восстановленных демократий
废弃君主政体
discard the monarchy
有中国特色的社会主义民主政治
socialist democracy with Chinese characteristics
最后,共产党人到处都努力争取全世界民主政党之间的团结和协调。
Наконец, коммунисты повсюду добиваются объединения и соглашения между демократическими партиями всех стран.
也许是某种民主政权?
Ну, у нас какая-то демократия?
该委员会是仿照一些过渡民主政体的相应机构而建立的,其作用是根据本地的情况来设计和塑造未来瑞瓦肖的民主体制……
Такой совет создается по образцу аналогичных органов, образовавшихся в ряде стран с переходной демократией. Его роль заключается в развитии и формировании будущих институтов ревашольской демократии в соответствии с местными условиями...
泰莫利亚将会被分裂成许多行省。对一个君主政体,对一个国家而言这是个可耻的结局,
Темерию разделят на части. Позорный конец монархии. Позорный конец государству.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск