乐子馆
_
专门上演大鼓书、 时调小曲的场所。 或称为“落子馆”、 “坤书馆”。
пословный:
乐子 | 馆 | ||
1) радость, удовольствие, весёлое занятие
2) предмет для веселья (насмешек)
|
I сущ.
1) подворье; гостиница, постоялый двор; ресторан
2) сокр. посольство; миссия; консульство
3) предприятие бытового обслуживания; небольшое торговое предприятие (парикмахерская, чайная) 4) родовое слово для учреждений культуры; библиотека; музей; постоянная выставка
5) квартира чиновника
6) стар. училище, школа (частного типа)
II гл.
1) * поселить, определить на квартиру (в)
2) * стать на квартиру (в); поселиться (в, у)
|