乔瑟
_
Чаусы (город в Могилёвской области Белоруссии)
примеры:
[直义] 傻子在祭坛上也会挨揍.
[释义] 即使处于有利地位, 傻子也会遭到不愉快,困难等(受到处罚).
[例句] - Говорят, наш флот в три раза сильнее японского. А вот, поди ж ты, колошматят нас. - Дураков и в алтаре бьют, - вставил опять сычёв. "据说, 我们的海军比日本的海军强得多. 你去试试吧, 我们的人在挨揍呢.""傻瓜在祭坛上也挨揍, "瑟乔夫又插进
[释义] 即使处于有利地位, 傻子也会遭到不愉快,困难等(受到处罚).
[例句] - Говорят, наш флот в три раза сильнее японского. А вот, поди ж ты, колошматят нас. - Дураков и в алтаре бьют, - вставил опять сычёв. "据说, 我们的海军比日本的海军强得多. 你去试试吧, 我们的人在挨揍呢.""傻瓜在祭坛上也挨揍, "瑟乔夫又插进
дураков дурака и в алтаре бьют
禁忌之海的船歌:乔瑟夫斯
Запрещенная матросская песня про Джозефа
嘿,朋友,是来听六指乔瑟的最新作的吗?
Эй, дружище, не хочешь послушать мою новую балладу?
叫我「六指乔瑟」就可以了。
Можешь звать меня Шестипалый Хосе.
(六指乔瑟先生说的「强者」,难道就是可莉吗…)
(Серьёзно?! Шестипалый Хосе считает, что это самый сильный воин в Мондштадте?!)
我六指乔瑟偏偏要反其道而行之,我要讴歌那些伟大英雄史诗!让所有人记住这是个纪念英雄、反抗暴君的日子!
Я, Шестипалый Хосе, делаю наоборот. Я пою героические песни прошлых лет! Пусть все помнят, что это день памяти героев и свержения тиранов!