乱捣
luàndǎo
в беспорядке; беспорядочный; неспокойный
примеры:
给…捣乱
подставить подножку
捣乱份子
дезорганизатор, бузотёр
趁机捣乱
seize the opportunity to make trouble
乘机捣乱
seize the opportunity to create disturbances; seize every opportunity (chance) to make trouble
十年捣乱
десятилетние беспорядки
暗中捣乱; 捣鬼
подложить мину кому, под кого; Подвести мину кому, под кого
暗中捣乱, 捣鬼
Подвести мину кому, под кого; подложить мину кому, под кого
捣鬼; 暗中捣乱
подложить мину кому, под кого; подвести мину кому, под кого
大闹一场; 捣乱
устроить скандал
妨碍; 阻挠; 捣乱
Вставлять палки в колеса кому
对手趁机捣乱。
The opponents seized the opportunity to make trouble.
阻挠; 妨碍; 捣乱
вставлять палки в колеса кому
他存心跟我捣乱。
He intentionally makes trouble for me.
不给糖吃就捣乱!
Сладость или гадость?
把花瓣儿捣乱了
обтрепать (попортить) цветы, сбить лепестки у цветов
防范坏人破坏捣乱
be on guard against bad elements making trouble and engaging in sabotage