二乙代澳乙醯脲
èryǐdàiàoyǐxiānniào
адалин
пословный:
二 | 乙 | 代 | 澳 |
1) два, 2; второй; дву-, двух-, би-, ди-
2) двоякий, двойной
3) разг. глупый (сокр. от 二百五)
|
I усл.
1) и (второй циклический знак десятеричного цикла: ассоциируется с ВЮВ сектором неба, стихией 木 дерева, в кит. мед. с печенью человека) 2) второй пункт перечисления: II, 2), Б, б), В, бета
3) Б, такой-то, NN (о человеке, местности)
4) (наряду с 一) один, единица
5) второй балл, четвёрка
II сущ.
* ласточка
III собств.
стар. И (фамилия)
|
1) заменять; замещать
2) взамен; вместо, за
3) исполнять обязанности
4) поколение
5) эпоха; эра
6) династия
|
I yù сущ.
излучина берега; залив, бухта
II ào собств.
1) геогр. (сокр. вм. 澳大利亚 или 澳洲) Австралия 2) геогр. (сокр. вм. 澳门) г. Аомэнь (Макао)
|
乙 | 醯 | 脲 | |
I усл.
1) и (второй циклический знак десятеричного цикла: ассоциируется с ВЮВ сектором неба, стихией 木 дерева, в кит. мед. с печенью человека) 2) второй пункт перечисления: II, 2), Б, б), В, бета
3) Б, такой-то, NN (о человеке, местности)
4) (наряду с 一) один, единица
5) второй балл, четвёрка
II сущ.
* ласточка
III собств.
стар. И (фамилия)
|
1) хим. ацил
2) кислый мясной соус; маринад; острый (о пище), прокисший, кислый (о вине)
|