Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
二老包
_
slang.
sub-contractor
èrlǎobāo
slang.
sub-contractor
примеры:
把你的卵蛋
包
在绷带里,
老二
挂在背带上。
Пот и слезы - все по дружбе.
等会儿你们再去比谁的
老二
大。先把钱
包
拿出来吧!
Ладно, херами потом будете меряться. Кошели на стол!
пословный:
二老
老包
èrlǎo
двое почтенных (а)
родители;
б) 伯夷
и
叔齐,
эпигоны дин. Инь; предпочли умереть с голоду лишь бы не кормиться милостями новой дин. Чжоу;
в) 老子
и
老赖子
Лао-цзы и Лао Лай-цзы. философы-даосы
)
_
专门包庇纵容或奉承讨好他人的人。 土风录·卷十七·老包: “阿庇纵容曰老包。 按吕氏家塾记包拯为京尹令行, 禁止人呼为包家, 市井小民及田野之人见徇私者, 皆指笑之曰: “尔一个包家。 ”见贪污者曰: “尔一个司马家。 ”盖反言以笑之也。 后遂以阿庇者曰“老包”矣。 ”