于诸
yúzhū
* диал. царства 齐 Ци устраивать, обставлять должными условиями
安置。
примеры:
附于诸侯
быть в подчинении у местного князя
把 公诸于众
Вывести наружу что
使越于诸侯
распространяться среди местных князей
揭穿; 把公诸于众; 把…公诸于众
вывести наружу что
揭穿; 把…公诸于众
Вывести наружу что
*称为前世, 立义于诸侯
прославиться перед старшим поколением и слыть справедливым у (среди) местных князей
吾诸于幼, 得舅代我, 无忧矣
и дети ещё младенцы, и если ты, шурин, возьмёшь на себя все заботы о них, то мне не будет за них беспокойства
我想要把这件事公诸于世。
I wish to make this matter known to the general public.
齐侯为楚伐郑之故, 请会于诸侯
по причине того, что царство Чу пошло войной на царство Чжэн, князь царства Ци просил всех местных князей собраться на сейм
后车数十乘, 从者数百人, 以传食于诸侯, 不以泰乎? *
не слишком ли роскошно ездить за подаянием от одного князя к другому в сопровождении десятков колесниц и сотен людей?