五香禾花雀
wǔxiāng hé huā què
жареные маленькие птички (полевые воробьи и т.д.) со специями
wǔxiāng hé huā què
жареные маленькие птички (полевые воробьи и т.д.) со специями
пословный:
五香 | 禾 | 花 | 雀 |
I сущ.
1) хлеб на корню; хлеб в зерне; злаки, колосья
2) бот. щетинник итальянский, могар, чумиза (Setaria italica Beauv.) 3) разведение хлебов; хлебопашество
II собств.
Хэ (фамилия)
|
1) прям., перен. цветок; цветы
2) цветной; цветистый; расписной; узорчатый; пёстрый
3) сокр. хлопок
4) снежинки; брызги; осколки
5) пестрить, рябить
6) фейерверк
7) натуральная оспа
8) тратить; расходовать
|
сущ.
1) воробей; воробьиный
2) птица, пташка; птичий
3) иск. птичья голова (напр. в орнаменте) ; птицеподобный
4) * тёмно-пурпурная кожа; тёмно-пурпурный [цвет]
|