亚健康
yàjiànkāng
1) состояние недомогания; недомогание
2) человек, ведущий нездоровый образ жизни
3) предболезнь, третье состояние (пограничное состояние между здоровьем и болезнью)
yàjiànkāng
состояние недомогания; недомоганиехудшее здоровье
yà jiàn kāng
suboptimal health statusчастотность: #26947
примеры:
澳大利亚生殖健康联盟
Австралийский альянс за охрану репродуктивного здоровья
毛里塔尼亚母子健康协会
Мавританская ассоциация охраны материнства и детства
亚洲及太平洋健康城市宣言
Декларация о здоровых городах в азиатско-тихоокеанском регионе
某些亚洲国家和土耳其船舶拆卸安全和健康问题区域间三方专家会议
межрегиональное трехстороннее совещание экспертов по безопасности и охране здоровья при утилизации судов для отдельных азиатских стран и Турции
亚洲环境的退化不仅影响其人口的健康,同时也会阻碍经济的增长。
Экологическая деградация Азии не только вредит здоровью ее населения, но однажды станет и препятствием к росту.
我很高兴地看到泛亚洲合作组织的表现很好。没有什么能比健康的竞争更刺激创新,对吗?
Меня радует, что у Паа такой достойный представитель. Просто здоровая конкуренция ради ускорения прогресса и ничего больше, не так ли?
第三,中国和澳大利亚互为重要的贸易合作伙伴,我们高度重视同澳大利亚保持和发展健康、稳定的经贸合作关系。
В-третьих, Китай и Австралия -- важные торговые партнеры друг для друга. Китай придает серьезное значение поддержанию и развитию здорового стабильного торгово-экономического сотрудничества с Австралией.
[直义] 被什么碰伤了, 还得用什么来治.
[比较] 即 Клин клином вышибают. 以毒攻毒.
[参考译文] 毒病要用毒药医; 以毒攻毒.
[例句] - Ну, Яшенька, как видишь, я совсем здорова: чем ушибся, тем и лечись. "亚申卡, 你看, 我完全恢复健康了: 毒病要用毒药冶."
[比较] 即 Клин клином вышибают. 以毒攻毒.
[参考译文] 毒病要用毒药医; 以毒攻毒.
[例句] - Ну, Яшенька, как видишь, я совсем здорова: чем ушибся, тем и лечись. "亚申卡, 你看, 我完全恢复健康了: 毒病要用毒药冶."
чем ушибся тем и лечись
пословный:
亚 | 健康 | ||
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-, инфра-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|
1) здоровье, крепость (физическая); здоровый
2) надежный
|