交卷
jiāojuàn
сдать свиток с экзаменационным сочинением (обр. в знач.: выполнить задание, исполнить поручение)
ссылки с:
交卷儿jiāojuàn
1) сдать экзаменационную работу
2) сдать работу; выполнить задание [работу]
сдать лист
jiāo juàn
<交卷儿>
① 应考的人考完交出试卷。
② 比喻完成所接受的任务:这事交给他办,三天准能交卷。
jiāojuàn
(1) [hand in an examination paper]∶应考的人交出答完的试卷
(2) [fulfil one's task]∶比喻完成所接受的任务
月底可以交卷
jiāo juàn
to hand in one’s examination scriptjiāo juàn
(交考卷) hand in an examination paper
(完成任务) fulfil one's task; carry out an assignment; finish up one's job
hand in an examination paper
jiāojuàn(r)
1) hand in an exam paper
2) fulfill one's task
1) 谓参加笔试的人交出试卷。
2) 比喻完成所接受的任务。
частотность: #58495
примеры:
时间没到,别急于交卷。
Time isn’t up yet. Don’t be anxious to hand in the exam paper.
限定一小时以内交卷。
Everyone must hand in their paper within one hour.
钟点到了,请交卷。
Time’s up. Please hand in your papers.
请注意, 明天是交卷的日期
Учтите, что завтра срок представления работы