亲社会行为
_
prosocial behavior
примеры:
侦测到反社会行为。
Антисоциальное поведение.
违反社会规范的行为
асоциальное поведение
生物社会行为改造技术
биосоциальные методы коррекции поведения
社会生活中不容许的行为
недопустимое для жизни в обществе поведение
社会和行为学研究指导委员会
Руководящий комитет по социальным и поведенческим исследованиям
反社会行为是不被容许的。
Антисоциальное поведение будет наказано.
在社会中生活就要遵循社会行为准则。
You must adapt to the norms of the society you live in.
那不是(社会)运动,那是叛乱行为。
Какие знамена? У бунтовщиков нет знамен.
他们的行为举止必须得到社会的认可才行。
They must behave in a way which will be socially acceptable.
生育调节的行为和社会决定因素工作队
Task Force on Behavioural and Social Determinants of Fertility Regulation
这样的行为在文明社会里是不能接受的。
Such behavior is unacceptable in a civilized society.
和平:根除家庭和社会中对妇女的暴力行为的措施
обществе
我才不会因为某个人的愚蠢行为而呵责整个社会。
Не стоит обвинять все общество в скверных поступках одного глупца.
国际社会不会支持任何使局势扩大升级的行为。
Международное сообщество не поддерживает любые действия, которые могут привести к эскалации ситуации.
严格地说,社会心理学研究人们的群体行为。
Social psychology, strictly speaking, deals with the behavior of people in groups.
他的社会地位不容许他在公共场合有行为不妥之处。
His social position allows him of no unseemly behaviour in public.
消除家庭和社会中对妇女的暴力行为的措施专家组会议
Группа экспертов по мерам искоренения насилия в отношении женщин в семье и обществе
“发展组织成员”,是指将境内、外人员吸收为该黑社会组织成员的行为
под организацией деятельности преступного сообщества понимаются действия участников конкретного преступного сообщества как на территории государства, так и за его пределами, направленные на вовлечение в него (новых) участников
人类空间统计学研究人与人之间空间距离的文化,行为,社会层面的学科
The study of the cultural, behavioral, and sociological aspects of spatial distances between individuals.
我的程式设计使我的行为举止能确切符合社会常规以及礼仪。
Я запрограммирована на поведение в соответствии с установленными социальными нормами.
友爱聚会一种产生或促进友爱的聚会,如为了满足参与者或作为社会行为主义的一种形式
A gathering to engender and promote love, as for the satisfaction of the participants or as a form of social activism.
那个人的疯狂行为构成对社会的威胁。a lunatic proposal
The man’s lunatic behavior is a menace to society.
精神变态者一个有反社会人格病症的人尤指有侵犯性、变态、犯罪或不道德行为的人
A person with an antisocial personality disorder, especially one manifested in aggressive, perverted, criminal, or amoral behavior.
他认为自己是艺术家, 不必像一般人那样要受社会行为准则的束缚。
As an artist he didn’t consider himself constrained (ie restricted) by the same rules of social conduct as other people.
入境发展黑社会组织罪,是指境外的黑社会组织的人员到中华人民共和国境内发展组织成员的行为。(刑法第294条第2款)
под въездом на территорию страны и организацией деятельности преступного сообщества имеется в виду въезд на территорию КНР членов зарубежных преступных сообществ и осуществление ими действий по организации преступных сообществ (часть 2 статьи 294 Уголовного Кодекса)
这真的非常具有启发性。让我大饱眼福见识了诸多文明社会里严令禁止的行为。
Это было необычайно полезно. Наглядный экскурс в то, как не следует вести себя в культурном обществе.
对危害本国国家政权和社会制度的犯罪行为,依法判处刑罚,是世界上多数国家的通行做法。
Наказывать на законной основе преступления, наносящие вред государственной власти и общественному строю страны – так поступают в большинстве государств мира.
我听说你们灰鬃氏族与风暴斗篷共事。如果被我看到这种背叛行为,我会亲手收拾你。
Говорят, что вы, Серые Гривы, спелись с Ульфриком. Если я узнаю наверняка, что вы нас предали, то расправлюсь с вами лично.
пословный:
亲 | 社会行为 | ||