人中黄
rénzhōnghuáng
кит. мед. человеческий желток (лекарство китайской традиционной медицины, включенное в "Компендиум лекарственных веществ". Представляет собой порошок солодки, помещенный в закупоренную бамбуковую трубку, которую вымачивают с зимы до весны в отходной яме с человеческими фекалиями, после чего порошок используют как жаропонижающее, противоядное, охлаждающее кровь средство)
примеры:
蜡黄人在你脑中大笑。
Белоликий хохочет у вас в голове.
你的头脑中掠过对亚历山大的爱意,让蜡黄人感受这种爱意。
Вызвать в своем сознании любовь к Александару и позволить Белоликому это ощутить.
不,你将从他蜡黄的灵魂中扯出秘密。送蜡黄人去见他的创造者。
Нет, вы вырвете все тайны у его духа. Отправить Белоликого к его создателю.
改变主意。你将从他的蜡黄色灵魂中盗走秘密。送蜡黄人去见他的创造者。
Передумать. Все его тайны вы узнаете, поглотив его дух. Отправить Белоликого к его создателю.
集中你的精神,将你的意愿投射在镜子上,蜡黄人就会看到他想看到的东西...
Сосредоточиться и нацелить свою волю на зеркало. Белоликий увидит то, что он хочет видеть...
我知道你是干哪行的。在广场那一大群人中间,我一眼就注意到了你的黄眼睛 。
Я знаю твою профессию. Я сразу высмотрел твои желтые глазищи в рыночной толпе.
我们中的一人吃了亚历山大的头。现在我们无法向那个蜡黄人证明我们完成了他的任务。
Одному из нас вздумалось съесть голову Александара. Теперь нам не доказать Белоликому, что его задание выполнено.
他脑中的触须在你大脑的表面悠闲地乱舞,使你倍感折磨和痛苦。蜡黄人在你脑中笑着。
Щупальца его сознания легко касаются вашего разума, и каждое прикосновение рождает картины пыток и вашей мучительной смерти. Белоликий ухмыляется у вас в голове.
在脑海中想象亚历山大表示问候的画面,然后送蜡黄人去见他的创造者。
Вызвать в своем сознании образ Александара, передающего привет, и отправить Белоликого к его создателю.
蜡黄人看了你很久。他脑中的触须抓住你的触须,但没有深入。他艰难地使出说话的力气。
Белоликий долго смотрит на вас. Он тянется к вам сознанием, но внутрь не суется. С большим трудом он начинает говорить словами.
蜡黄人在你脑中微笑。祭坛的景象浮现出来。他举起长着长指甲的手指,指着身后你来时的方向。
Белоликий усмехается у вас в голове. Появляется образ алтаря. Он поднимает руку и пальцем с длинным ногтем тычет в ту сторону, откуда вы пришли.
蜡黄人叮叮当当的愤怒声迅速演变成震耳欲聋、令人发疯的咆哮,在你的脑海中挥之不去...
Ярость Белоликого нарастает, грохочет нестерпимо громко, оглушающе, раздирая ваше сознание на части...
蜡黄人对你咆哮,一个念头冲进你的脑中。他不会对你说些什么,但会对已宣下冥誓的觉醒者张开金口。
Белоликий рычит на вас, и мысль молнией высвечивается у вас в мозгу. Он будет говорить не с вами, но с тем из пробужденных, кто дал обет верности.
蜡黄人要我们带着亚历山大主教的头颅去见他。事成之后,我们要在他的藏身地,某个山脚下的秘密洞穴中碰头。
Белоликий хочет, чтобы мы принесли ему голову епископа Александара. Мы должны сообщить ему об успехе в его тайном убежище, в пещере у основания горы.
送你一句警告:蜡黄人就像是从梦境中撕扯出来的一缕梦魇,释放到了现实当中。不要低估这种生物。
Предупреждаю: Белоликий – точно обрывок кошмара, вырванный из царства снов и брошенный в нашу реальность. Нельзя недооценивать это создание.
蜡黄人猛吸一口气,身体前倾。当他的触须挥过你的头脑,你的脑袋感到刺痛。你脑海中只出现一个短语:“最后一次机会。”
Белоликий дышит с присвистом и придвигается к вам. Ментальные щупальца хлещут ваше сознание. Перед вашим внутренним взором вспыхивают слова: " П О С Л Е Д Н И Й Ш А Н С ".
蜡黄人的心中发出病态的喜悦,你立刻知道了他要带来什么——一个全新的你、更好的你已经跃然于他的指尖。你只需要说那个字...
Сознание Белоликого источает болезненные миазмы, и вы понимаете, что вам предлагают: новое я, лучше прежнего – он подарит вам это по мановению пальца. Вам достаточно молвить слово...
他一言不发,呼出一股强大的怒气...但又有什么变了。这股新的愤怒更加确信,当然...也更加有力。愤怒中出现蜡黄人在迷雾中死去的回忆片段。
Он безмолвно направляет в вашу сторону поток ярости и гнева... но что-то изменилось. Эта новая злость кажется более уверенной... и мощной. И в этой ярости мелькают обрывки воспоминаний – как Белоликий гибнет в тумане.
他被称作蜡黄人,我父亲曾和他在浩劫之战中和他打过照面。他是个邪恶的生物,一个隐藏在暗影中的幻术大师,专门派别人去执行他的命令。
Его называют Белоликим. Мой отец сражался с ним во время Великой войны. Отвратительное создание, мастер иллюзий, скрывающийся в тенях и направляющий других выполнять свою волю.
你是个蜡黄人,一个扭曲的亡灵精灵,你的记忆在你脑海中闪过,就像是浓烟滚滚的火焰中迸出的火花,速度那么快,以至于你连一个影像都没看清,它就消失了...
Вы Белоликий, изуродованный эльф-нежить, ваши воспоминания вспыхивают, подобно искрам от костра в дымном воздухе, и пролетают так быстро, что едва можно успеть что-то уловить, пока картинка не исчезла...
пословный:
人中 | 中黄 | ||
1) губной желобок, подносовой желобок
2) среди людей, в людях
|