人工授精
réngōng shòujīng
искусственное оплодотворение, искусственное осеменение
искусственное оплодотворение
искусственное осеменение
réngōng shòujīng
1) искусственное оплодотворение
2) «ребенок из пробирки»; ребенок, родившийся в результате искусственного оплодотворения
искусственное осеменение; искусственное оплодотворение
réngōngshòujīng
用人工方法采取雄性动物的精液,输入雌性动物的子宫里,使卵子受精。réngōng shòujīng
[artificial fertilization] 用人工方法取精液, 输入子宫, 使卵子受精
искусственное оплодотворение
rén gōng shòu jīng
artificial insemination{医} artificial insemination
réngōng shòujīng
artificial inseminationartificial breeding; artificial service; artificial fertilizing; artificial fertilization; artificial pollination; assisted pollination; artificial fecundation; control pollination; hand pollination; artificial insemination
用人工方法使卵子受精的一种技术。分体内受精和体外受精两种。采取精液,输入子宫里,使卵子受精,为体内受精。将成熟的精子和卵子,放入容器中使其受精,则为体外受精。人工授精多应用於家畜和鱼类,有提高繁殖率、便利杂交与选种等优点。
частотность: #54546
в русских словах:
искусственное осеменение
人工授粉, 人工授精
оплодотворение
искусственное оплодотворение - 人工授精
осеменение
〔中〕授粉, 授精. искусственное ~ 人工授粉, 人工授精.
осеменить
сов. (несов. осеменять) 对…进行人工授精, 人工授粉
техник-осеменатор
人工授精技术员
примеры:
育幼区的容量开始吃紧了。人工授精的数量已经达到上限,如果要引进更多居民就会造成问题。我希望能等到到下一次更替。需要和首席科学家讨论。
У нас проблема со свободными местами в яслях. В отделе ЭКО пациентов достаточно, но добавить новых резидентов в популяцию будет проблематично. Рекомендую подождать до следующего цикла. Надо будет обсудить с руководителем научного отдела.
人工授孕;试管婴儿技术
искусственное оплодотворение
美酒节地精工人
Гоблинская подготовительная команда Хмельного фестиваля
пословный:
人工 | 授精 | ||
1) рабочие руки; рабочий; работник
2) человеко-день
3) искусственный
4) ручной, сделанный ручным способом
|
биол. осеменить; осеменение; оплодотворение
|
начинающиеся: