人鉴
rénjiàn
человек-зерцало (не боящийся беспристрастно критиковать государя, начальника)
rén jiàn
本指人臣能谏正君上的得失。语本新唐书.卷九十七.魏徵传:「帝后临朝叹曰:『以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。朕尝保此三鉴,内防己过。今魏徵逝,一鉴亡矣。』」后指以他人作为自己的借鉴。亦作「人镜」。
见“人监”。
rénjiàn
a loyal minister who can correct the emperor's failings