从旧
cóngjiù
1) издавна, исстари; давно
2) по-прежнему, по-старому
в русских словах:
выселяться
выселиться из старого дома - 从旧房子里迁出
натаскать
все его примеры натасканы из старых учебников - 他所用的例子都是从旧教科书里搬来的
примеры:
从旧房子里迁出
выселиться из старого дома
他所用的例子都是从旧教科书里搬来的
все его примеры натасканы из старых учебников
从旧房子里搬出去
выселиться из старого дома
我们准备前往暴风城。特塞斯会帮我们在夜色的掩护下从旧兵营下方的水路溜进去。
Пора в Штормград. Ночью Тетис доставит нас по реке к старым казармам.
为了探索魔导,必须要了解元素。而比起从旧书堆中获取知识,实战是更好的方式。
Для изучения магии необходимо понимать элементы, тем более, что практический опыт даст о них куда больше знаний, чем пыльные древние тома.
“我们不是已经说过了吗?”她询问着,风不断地从旧烟囱的裂缝中渗透进来。
«Мы ведь это уже обсудили, разве нет?» — спрашивает она в то время, как ветер продолжает задувать сквозь щели старого дымохода.
请你可怜可怜我,伙计…我从旧领主在位时做这工作做到现在…我一向都会拿出百分百的努力啊。
Сынок, смилуйся... Я еще на старого хозяина тут работала... И всегда старалась...
好吧。但记得下次带妓女来给霍桑二世时要走后面,从旧运河那边过。
Ладно, запомни себе на будущее, что девок для Младшего водят сзади, по руслу старого канала. Давай туда.
老天爷啊,我好像看到天边冒出火焰,是从旧瞭望台冒出来的!我还听到塔外有骚动。
Клянусь богами - я вижу на горизонте огонь. Неужели загорелась старая сторожевая башня? Снаружи раздается какой-то шум...
他花了很多时间从旧记录中寻找资料。
He spent much time in quarrying in old records.
当你打开这个瓶子时,一缕青烟从中飘逸而出。一股恶臭:仿佛是从旧鞋里喷出的兽人的口臭味,扑鼻而来。
Когда вы откупориваете бутыль, из-под крышки тянется струйка дыма. Пахнет так, словно орк рыгнул в старый ботинок.