仙府
xiānfǔ
обитель небожителей (бессмертных)
xiān fǔ
仙人居住的地方。
唐.高适.玉真公主歌:「仙宫仙府有真仙,天宝天仙秘莫传。」
1) 仙人所住的府第。
2) 借称道观。
3) 仙界的官署。
примеры:
(「留云借风真君」的仙府。仙人似乎不愿见客…)
(Обитель Хранителя Облаков. Кажется, Адепт не хочет принимать гостей...)
啊,对了,可不能再叨扰仙府,我们这就下山,谢谢仙使…
В любом случае, мы уже слишком долго находимся на территории Адептов без разрешения. Пора продолжать путь. Спасибо вам, могучие посланники Адептов...
(「理水叠山真君」的仙府。仙人似乎不在府内…)
(Обитель Творца Гор. Кажется, Адепта сейчас нет дома...)
列位都知道,在咱们这港口上边呀,有那云上仙府、烟霞行宫。
Как уже знают наши глубокоуважаемые гости, в небесах над нашей любимой гаванью парит дворец, окутанный туманом.