代收点
dàishōudiǎn
пункт выдачи посылок
примеры:
唉,可惜召唤我还需要付出一点代价。你必须从达克萨隆中的幸存者身上收集一些魔精。
Увы, но тебе снова придется заплатить за мой призыв. Ты <должен/должна>! будешь забрать моджо у выживших.
“收到,那么……呃,很高兴认识你,∗哈里∗。”他点点头。“不过记得留心一下有没有其他可替代的新名字,好吗?”
Я тебя услышал и... эм-м, приятно познакомиться, ∗Гарри∗, — кивает он. — Но ты подумай об альтернативах, хорошо?
пословный:
代收 | 收点 | ||
получить за (кого-л.); инкассо
|