以致使
_
до такой степени, чтобы
примеры:
身分检查 不通过。开始以致命武力行使逮捕。
Личность не подтверждена. Приступаю к задержанию с применением летального оружия.
嫌疑人拒绝证明身分。开始以致命武力行使逮捕。
Подозреваемое лицо отказывается подтвердить свою личность. Приступаю к задержанию с применением летального оружия.
你可以使用昆恩法印抵御流血、燃烧等致命效果。
Знак Квен помогает снять критические эффекты: горение, кровотечение и др.
她非常关心而固执,以致她的善意实际上反而使人感到尴尬。
She is so solicitous and persistent that she virtually kills you with kindness.
你可以使用熔炉制造龙骨武器。它们比起魔族武器更致命,但也较重。
В кузницах вы можете создавать оружие из драконьих костей. Оно более смертоносно, нежели даэдрическое, но и весит больше.
他拼命对你使眼色,动作极其夸张,以致于半边脸似乎都挤在了一起。
Он подмигивает вам так старательно и так фальшиво, что вся уцелевшая половина лица у него сморщивается.
[直义] 使放荡不羁.
[例句] Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуралесит, что годами потом не поправишь. 你要是对浪荡子弟不加管束, 他马上就会胡作非为, 以致以后多少年都不过来.
[例句] Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуралесит, что годами потом не поправишь. 你要是对浪荡子弟不加管束, 他马上就会胡作非为, 以致以后多少年都不过来.
пустить савраса без узды
可以使用流星飞锤,与那些在近身作战中具有致命威胁的敌人保持距离,例如“死神”。
Используйте «Хлесткий удар», чтобы отбрасывать от себя опасных на ближней дистанции противников вроде Жнеца.
萨穆罗对英雄的普通攻击可以使致命一击的冷却时间缩短2秒。对敌方英雄的致命一击可以使萨穆罗的普通攻击伤害提高10%,持续4秒,最多叠加3次。
Каждая автоатака Самуро по герою сокращает время восстановления «Критического удара» на 2 сек. «Критические удары» по героям увеличивают урон от автоатак Самуро на 10% на 4 сек. Суммируется до 3 раз.
致命一击现在会在萨穆罗及其镜像的每第3次普通攻击时触发。萨穆罗对敌方英雄造成的致命一击可以使其护甲降低5点,持续2.25秒,最多叠加3次。
«Критические удары» срабатывают при каждой 3-й автоатаке Самуро и его копий. «Критические удары» Самуро и его копий ослабляют кинетическую броню пораженных героев на 5 ед. на 2.25 сек. Суммируется до 3 раз.
пословный:
以致 | 致使 | ||
союз со значением результата, следствия: что привело к тому, что...; в результате чего...; с тем результатом, что...
|
1) привести к тому, что...; в результате чего...; довести до...; вызывать
2) лингв. каузатив
|