优游不迫
_
从容不迫、 闲适自得。 宋·严羽·沧浪诗话·诗辨: “其大概有二, 曰优游不迫, 曰沉着痛快。 ”
yōu yóu bù pò
从容不迫、闲适自得。
宋.严羽.沧浪诗话.诗辨:「其大概有二,曰优游不迫,曰沉着痛快。」
пословный:
优游 | 不 | 迫 | |
1) весёлый и беззаботный; довольный (своей жизнью)
2) праздный (о времени); лёгкий и приятный (напр. отдых)
3) нерешительный, колеблющийся
4) оставить на произвол судьбы, бросить на самотёк
|
гл.
1) теснить, понуждать, вынуждать (кого-л. к чему-л.); угрожать (кому-л.) 2) приближаться, подходить близко; надвигаться, наседать [на]
3) торопить, нажимать
4)* сокращаться, сжиматься
II прил.
1) спешный, быстрый; напряжённый
2) узкий, малый; скудный
|