优质皮手套
_
Тонкие кожаные перчатки
примеры:
如果我没记错的话,你正好缺少手套和兜帽的优质图样。
Если мне не изменяет память, тебе до сих пор не хватает приличных выкроек для перчаток и капюшона.
我现在会,以后也会不断钻研如何制作长袍和裙子。你当然可以制作手套、腰带和斗篷,但是对我来说,什么都比不过一件优质的长袍。
Лично я всегда буду шить одеяния и платья. Перчатки, ремни, плащи – все это можешь оставить себе. Что может быть лучше хорошего одеяния!
пословный:
优质 | 皮手套 | ||
высококачественный; высокого (отличного) качества; отменный; отличный
|