伯奇-梅克法则
_
Birge-Mecke rule
Birge-Mecke rule
пословный:
伯奇 | - | 梅 | 克 |
1) 古代孝子。相传为周宣王时重臣尹吉甫长子。母死,后母欲立其子伯封为太子,乃谮伯奇,吉甫怒,放伯奇於野。
2) 古代举行驱除疫鬼的大傩仪式中的神人。
|
I сущ.
1) дикая (кислая) слива; сливовое дерево; слива (дерево и плод)
2) бот. абрикос муме (Armeniaca mume Sieb.) 3) сливовый уксус, кислая приправа
4) дождливый сезон
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 梅县) Мэйсянь (уезд в пров. Гуандун)
2) Мэй (фамилия)
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
法则 | |||
1) правило, принцип, закономерность, закон
2) юр. закон, постановление
3) образец, стандарт
|