低洼草地
_
inks
примеры:
低地; 洼地
долинные пастбища; низина
低洼地, 滩地
пойма, низина
冲积物, 低洼地
пойма, низинный участок
低洼地带的沼泽地
low lying swamp land
低洼地low-lying hills
low-lying land
低洼地,滩地与河流邻接的低洼冲积地带
Low-lying alluvial land adjacent to a river.
洼地,沼泽由波浪之水流引起的低地或沼泽地
Low or marshy ground washed by tidal waters.
在海岸附近的低洼地区建立城市时,开拓者将会进行提示。
Теперь поселенцы будут предупреждать вас, если вы захотите основать город в низине у моря.
多年前的一股泥石流吞没了低洼地带。如今此处只余无底泥沼及不尽灰雨。
Много лет назад селевой поток накрыл низину. Теперь здесь лишь бездонная топь и нескончаемый пепельный дождь.
高山低草地瑞士阿尔卑斯山中
mayen
我们的人民决定将城市建在低平海岸,近距离聆听大海潮汐的乐声。但当海水涨潮时,这样的低洼地会被海潮淹没。
Мы решили основать город на пологом берегу, где шумит океанский прибой. Но эту низину может затопить, если уровень моря поднимется.
这可不是什么好故事,但当我们两个救世主回到绿维珑时,他们对彼此的怨恨爆发了!他们开始争吵,从西方极深的低洼地一直争吵到塔那罗斯冰冷山峰!有人说两人至今依然在无休止的争吵之中,头槌锁喉无所不用,每一次都一直吵到他们各自的追随者把他们拉开。
Не самая красивая история. Наши спасители так ненавидели друг друга, что после возвращения в Ривеллон стали злейшими врагами! Слава об их ссоре разнеслась от самых глубоких западных низин до высочайших пиков Танорота! Говорят, они так и будут драться, хватая друг друга за волосы и вцепляясь в горло, пока новая пара Хранителей наконец не разнимет их.
пословный:
低洼 | 草地 | ||
болотистая низина; низменный; болотистый
|
1) луг; сенокосное угодье, луга, пастбища
2) степь
3) газон; лужайка
4) спорт. травяное покрытие (напр. в теннисе)
|