佐拉妮
_
Золани
примеры:
佐拉妮能为你指引一条可以安全下去的路。
Золани покажет тебе, как спуститься вниз... без лишних травм.
哈布图和佐拉妮能把你带到那里。现在就动身吧!
Хабуту и Золани доставят тебя к нему. Иди же!
佐拉妮好象完全没搞明白该怎么做。如果想引起阿曼尼巨魔的注意,或者任何巨魔都行,只要干掉他们的头儿就好了。
Слушай, Золани все делает не так. Если хочешь, чтобы в племени Амани – или где бы то ни было еще – начали относиться к тебе серьезно, убей их вождей.
佐拉妮把大王带来时,我就在村子里。当时说要严守这个秘密,否则祖尔就会找到我们。
Я была в деревне, когда Золани привела к нам короля. Она попросила держать его визит в тайне, чтобы Зул не нашел нас.
但是我知道……这不是先知一己之力能做到的。我们的神语者用客套话糊弄住了佐拉妮,说什么自己会帮忙,然后转身就把我们卖了。
Но я знаю... В этом нет заслуги пророка. Наша говорящая с лоа любезно обещала Золани помочь, а затем предала нас.
这些是很严重的指控,证据就在你手里。把它们交给君王之剑佐拉妮。她会知道它们的含义,以及如何把它们呈现给大王。
Это серьезные обвинения, и доказательства ты держишь у себя в руках. Отнеси их Золани, Клинку короля. Она точно поймет, что все это значит, и доложит о происходящем королю.
如果想要摆脱目前的困境,我们必须把拉斯塔哈大王救回来。哈布图虽然不在了,但他的另一个守护者佐拉妮传了话回来。
Но чтобы извлечь пользу из этой ситуации, мы должны спасти Растахана. Хабуту больше нет, однако второй страж, Золани, смогла увести короля отсюда.
她在一个叫做泽布阿里的小渔村中保护大王。找到佐拉妮,并尽可能地让拉斯塔哈大王活下来。
Он находится под ее защитой в небольшой рыбацкой деревушке Зебахари. Найди Золани и сделай все возможное, чтобы Растахан выжил.
пословный:
佐拉 | 拉妮 | ||