体当
_
I
犹体会。
II
谓治政得当。
I
犹体会。
II
谓治政得当。
в русских словах:
примеры:
深入了解德鲁斯特不仅能够帮助我们理解露希尔女士发现的文字,也许还能让我们弄清他们和他们的构造体当初是如何被击败的。填补历史空白可能是如今获胜的关键所在。
Если мы больше узнаем о друстах, то не только сможем лучше понять тексты, которые нашла леди Люсиль, но и узнаем, как именно были побеждены друсты и их големы. Нам крайне важно заполнить пробелы в истории.
你进入了晦明识界。或是说你的意识进去那里。你的身体当然还在这。
Тебе довелось побывать в Апокрифе. По крайней мере твоему сознанию - тело-то твое оставалось здесь.
为了学习和使用这个龙吼,你得把这股邪恶(对龙的仇恨)灌注进你的身体当中。
Чтобы изучить и использовать этот Крик, тебе придется принять в себя зло.
你进入了晦典。或是说你的意识进去那里。你的身体当然还在这。
Тебе довелось побывать в Апокрифе. По крайней мере твоему сознанию - тело-то твое оставалось здесь.
到我们所有人都死光了,而乌鸦把我们的尸体当作大餐享受为止。
Когда все перемрут, а воронье наши трупы склюет.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск