何向
héxiàng
1) какова тенденция?, куда идёт дело?; каково положение?
2) куда повернуться (податься)?, как быть?, что предпринять?
犹言如何,怎样。
примеры:
任何向高级执行官达萨利亚证明自己完成了这个任务的人都会受到重赏。
Всем, предоставившим доказательства своих подвигов верховному палачу Дарталии, будет дарована щедрая награда.
妖术师乌布戈或许曾告诉过你有关如何向祖达克的诸神献上供品的事。希姆埃巴并不是唯一被达卡莱巨魔们所遗忘的神。
Проклинатель Убунго, наверное, уже рассказывал тебе о подношениях богам ЗулДрака. ЗимАбва – не единственный бог, брошенный и забытый племенем Драккари.
我又有了一个家。我……我不知该如何向你道谢。
У меня опять есть семья. Я такая счастливая.
至于你的朋友,就让他们拿走符石吧。对于任何向像我这样的物种献出同伴的人,都理应得到些什么来换取奖励,你不觉得吗?
Что же до ваших друзей, они получат рунный камень. Каждый, кто предлагает своего верного друга таким, как я, заслуживает небольшой награды, верно?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск